Popisovaná zdravotní témata nemohou být náhradou za odborné zdravotní vyšetření. Pro stanovení zdravotních závěrů je vždy třeba obrátit se na lékaře.
Pohled na příznak nemoci se podstatně liší od klasického pohledu lékaře v běžné ordinaci. Pacient přichází např. s bolestí v krku. Lékař si prohlédne ústní dutinu a vidí zvětšené a červené mandle, pacient má teplotu, lymfatické uzliny jsou zduřelé… Vidí jasné příznaky pro určení diagnózy angíny a následuje předpis léku. Je mu celkem jedno, o jakého pacienta jde.
V celostní medicíně však víme, že není každý člověk stejný, víme, že se i jinak projevuje, a také, že příznaky stejné nemoci bývají jiné.
Popsaný obraz nemoci upřesňujeme o tzv. modality. Kdy, kde a čím se zhoršují či zlepšují konkrétní pacientovy potíže a jeho celkový stav.
U jednoho člověka se příznak zhoršuje po aplikaci teplého a zlepšuje studeným. Modalita je tedy – zhoršení teplým, zlepšení studeným.
Ale u jiného člověka tomu je naopak: zhoršení studeným a zlepšení teplým.
A podobným způsobem se díváme na:
- modalitu času:
Určitá hodina, den/ noc.
Denní doba: svítání/ ráno/ dopoledne/ poledne/ odpoledne/ soumrak/ večer/ před půlnocí/ po půlnoci. Fáze měsíce: úplněk/ nov. roční období.
Životní období: puberta, menstruace, těhotenství, porod, kojení, menopauza…
- modalitu klimatu:
Chlad/ horko, extrémní/ mírné, vlhko/ sucho, mytí a koupání, bouřka, déšť, sníh, slunce, změny počasí, čerstvý vzduch, vítr, průvan…
- modalitu místa:
U moře, na horách, doma, v práci, na dovolené, lůžko tvrdé/ měkké…
- modalitu jídla a pití:
Obecně (hlad, nasycení, přejedení). Konkrétně (které potraviny a nápoje, teplé či studené)…
- modalitu polohy:
Vestoje, vsedě (na tvrdém, měkkém, s podepřenými zády, v tureckém sedu…), vkleče, vleže (na levém či pravém boku, na zádech či břiše, s hlavou výše, níže či rovně), s nohama nahoře či dole, záklon, narovnání, ohnutí, stočení do klubíčka…
- modalitu pohybu a klidu:
Obecně a při potížích. Cestování/ domov, změna/ rutina. Pohyb: aktivní/ pasivní (v dopravním prostředku, náručí…), mírný/ prudký/ námaha, dlouhodobý/ krátkodobý, na začátku/ po rozhýbání…
- modalitu pachů a vůní:
Obliba či averze k pachům (jídla, tabákového dýmu, květin, ke všem pachům…)
- modalitu tmy a světla, hluku/ ticha/ hudby
- modalitu doteku a stlačení:
Jemný dotek, otřes, stlačení mírné/ silné, stažení páskou, podepření a podložení, omezení a škrcení…
- Zlepšení či zhoršení výtokem a potlačením výtoku:
Vypovídání se, menstruace, pocení, vymočení, odchod stolice, odchod střevních plynů, říhání, koitus, kojení, spuštění rýmy či krve z nosu, průjem, zvracení…
- Zlepšení či zhoršení psychickými vlivy a stavy:
O samotě či v kolektivu, urážka, hněv, žárlivost, špatná zpráva, dobrá zpráva, těšení se, starosti, smutek, strach, intelektuální úsilí, myšlení na své potíže, utěšování…
- Zlepšení či zhoršení oblečením a doplňky:
Upnuté či volné. Svlékání či oblékání. Lehký či teplý oděv. Materiál. Pokrývka hlavy…
Cílem takové anamnézy je získat souhrn všech příznaků a modalit, protože nejde jen o angínu, nýbrž o komplexní pohled. Není nemocný jen jeden orgán, ale jde o obraz celého člověka.